
️ حالات سحب الأطفال من أهاليهم في إيطاليا
1. العنف الجسدي أو النفسي
ضرب متكرر، إهانة، تهديد، أو معاملة قاسية تسبب أذى مباشر للطفل.
2. الإهمال الخطير
عدم توفير الاحتياجات الأساسية: أكل، علاج، ملابس، تعليم، أو مسكن مناسب. ترك الطفل لفترات طويلة بدون رعاية.
3. الإساءة الجنسية
أي شكل من أشكال التحرش أو الاستغلال الجنسي للطفل سواء من الأهل أو من أشخاص مقربين يتم التبليغ عنهم.
4. الإدمان أو الأمراض النفسية عند الأهل
إذا كان الأب أو الأم مدمن مخدرات/كحول أو يعاني من اضطراب نفسي خطير يمنعه من رعاية الطفل بشكل آمن.
5. الاستغلال
إجبار الطفل على التسول أو العمل غير القانوني أو أي نشاط يضر بكرامته وصحته.
6. خلافات أسرية عنيفة
في بعض حالات الطلاق/الانفصال، لو الخلافات بين الوالدين شديدة جدًا وتؤثر مباشرة على استقرار الطفل ونفسيته.
🏛️ كيف يتم السحب؟
يتم التبليغ عادةً من المدرسة، الأطباء، الجيران أو الشرطة. الخدمات الاجتماعية تفتح تحقيق وتكتب تقريرًا. القرار النهائي دائمًا يكون من محكمة الأحداث. في البداية غالبًا يتم وضع الطفل عند أقارب مثل الأجداد أو الأعمام بدلًا من الملاجئ، إن وُجدوا ويكونوا مناسبين
مجموعة كلمات وعبارات بالإيطالية تخص موضوع الأطفال والقوانين وحالات سحبهم:
minore = قاصر / طفل
genitori = الوالدين
responsabilità genitoriale = المسؤولية الأبوية
tutela dei minori = حماية القُصّر
allontanamento = إبعاد / سحب adozione = تبنّي affido familiare = حضانة أسرية
casa famiglia = دار رعاية (بيت عائلي)
violenza domestica = عنف أسري
maltrattamento = إساءة / سوء معاملة
trascuratezza = إهمال
abbandono = تخلّي / هجر
abuso sessuale = اعتداء جنسي
sfruttamento minorile = استغلال الأطفال
tribunale per i minorenni = محكمة الأحداث
servizi sociali = الخدمات الاجتماعية
diritto all’istruzione = الحق في التعليم
diritto alla salute = الحق في الصحة
أضف تعليق